[x]

deviantART

 

©2007-2009 *WolfPearl
Details
Submitted: July 28, 2007
File Size: 209 KB
Image Size: 209 KB
Resolution: 599×869
Comments: 14
Favourites & Collections: 110 [who?]

Views
Total: 4,447
Today: 0

Downloads
Total: 38
Today: 0

Embed


Thumb

Artist's Comments

Page two.
If you find any grammatical errors or something, please, let me know about it. I'm not good in translating texts into English (and I did translations to this somewhere around midnight) so I trust you about it. ^^"

Page 1: [link]
Page 3: [link]
[x]

Devious Comments

love 0 0 joy 0 0 wow 0 0 mad 0 0 sad 0 0 fear 0 0 neutral 0 0

Comments


"In spite of casualties and suffering, dogs..."

fix that. ^^; typo in the "and" and a missing comma. Looks great! I love the last panel.
Whoops! This only proves I should never write things at midnight. Bad me.
But thanks for pointing that out! ^^

--
Woof!
"black stuff"?



Needs something a bit more dramatic. Doesn't have to be cheesy but 'black stuff' just doesn't fit :/

--
Exiting the forest is super simple, all you do is follow these patterns

FOR THE REST OF YOUR GAMING LIFE
"Depths".
Beautiful though.

--
"They hand you a coloring book and say, 'Be creative, but don't color outside the lines.'"- George Carlin

Why? [link] That's why.
Again very good! I love how you make comics and even though this is only 3 pages it's still very good and I love your artwork!

--
Admin of ~GNG-fans

Icon is by the Amazin' ~KimmenWolf
Eh, well, I have tried to make up something more dramatic, but the finnish name for it is "Musta Mönjä" which pretty much translates into "Black Stuff". I tried to search for other words meaning stuff that could sound better but my dictionary didn't know any. If you can make up something better, I'm all ears. :) Black Stuff is supposed to be sticky, oil-like liquid that has strongly mutating (and sometimes magical) effect on living things.
My vocabulary is a bit limited. ^^"

--
Woof!
Oh, another typo. Thanks for pointing it out! ^^

--
Woof!
Literal translations generally always sound silly. When telling a story, it's more important to get the feelings across rather than stick to the literal script.



So don't be afraid to alter names in the translations in order to give your story more impact. :)

--
Exiting the forest is super simple, all you do is follow these patterns

FOR THE REST OF YOUR GAMING LIFE

Site Map